jueves, 1 de diciembre de 2011

Día 671: Aplicando Lazy Kanji en Anki

Ya he ido insistiendo que crear una rutina era una parte fundamental para conseguir aprender un idioma ya que se necesita estudiarlo un poco cada día y ser constante. Mi primer mes en Filipinas ha destrozado la rutina que había anteriormente creado en Londres y después en Valencia. Este mes, he estado viviendo en 3 hoteles diferentes y he tenido primero que adaptarme al cambio horario y cultural así que a una nueva ciudad y trabajo. Esto genera mucho cansancio y poco tiempo/ganas de ponerse a estudiar. Afortunadamente las dos últimas semanas, he conseguido ponerme a estudiar bajando a desayunar antes que mis colegas, pero ya tenía una cola de 280 kanji y 550 frases. Cada día, voy repasando 30 kanji y 30 frases, pero se añaden 15 kanji y 15 frases nuevas.

Así que me cuesta bajar estos números. Pensando en todo esto, he empezado a reflexionar sobre mi uso de Anki. Como por ejemplo, si tenía que dar prioridad a los kanji o a las frases. Decidí darlo a los kanji porque realmente son las bases de mi aprendizaje y llevo casi 2 años aprendiéndoles. Pero también me pregunté si realmente me servía la manera en la que los estaba aprendiendo. Porque intento reproducir el carácter a parte del significado como lo recomienda James W. Heisig porque dice que así no se olvida como escribir los caracteres. Pero en mi caso personal, mi objetivo no es escribir japonés, pero poder leer libros y entender películas.

Así me acordé de un método que se llama Lazy Kanji, que Khatzumoto de AJATT llevo un tiempo hablando en su blog (enlace 1, enlace 2). Consiste en mostrar primero el kanji y de allí adivinar su significado. El contrario de lo que hago. La primera ventaja es que es mucho más fácil, tienes la historia del kanji a la vista, solamente con mirar las primitivas que componen el carácter. Otra ventaja es que no tienes que recordar el significado exacto del kanji, solo con dar una aproximación es suficiente. Esto se agradece cuando se sabe cuántos significados similares existen en Remember the Kanji. Y también, lo que a mi realmente me interesa, es que me permite así mejorar mi lectura de los kanji. Porque realmente, es el mismo ejercicio que cuando estoy leyendo y además puedo intentar adivinar las pronunciaciones on’yomi y kun’yomi de los kanji, las cuales acabo de añadir a las tarjetas de mi mazo en Anki.

Desde luego, voy a perder mi facultad de reproducción de la escritura de los kanji, aunque siempre puedo dibujar el kanji cuando lo repaso. Pero realmente, así están los japoneses hoy en día. No saben escribir gran parte de los kanji, porque incluso cuando tienen que escribir, utilizan un ordenador o un móvil donde solo tienen que escribir la pronunciación y estos dispositivos buscan el kanji correspondiente. Nadie escribe ahora en papeles.

Para poder utilizar Lazy Kanji en Anki, solo tengo que modificar el formato de las tarjetas del mazo intercambiando las posiciones de los campos Significado y Kanji. Después quito el Significado de la historia y así me puedo ayudar de esta para adivinarlo. Aquí tenéis un ejemplo de como queda una tarjeta.


Y la verdad es que un cambio importante y cuesta mucho al principio. Al igual que me costaba reconocer los kanji en un texto en japonés porque tenía que hacer el ejercicio mental contrario al que hacia cuando repasaba en Anki. Confió ahora en que mi capacidad de lectura mejore bastante de esta manera, además de disfrutar más de mi tiempo de repaso.

10 comentarios:

Leandro dijo...

Mi objetivo también es poder leer y entender videos, no escribir, pero me daría miedo no seguir las instrucciones del profesor :) lo que preparé para ver si esta funcionando el método es agregar un gadget a Gmail con un kanji (http://i42.tinypic.com/wgt76g.png) y cada tanto veo si puedo reconocer alguno, ademas hago lo mismo con las tarjetas que imprimí, antes de empezar a repasar primero miro los kanjis de algunas tarjetas y veo si recuerdo su significado.

jkthos dijo...

Como dices, da miedo irse del camino trazado por Heisig. Por eso es algo que llevo pensando desde hace mucho tiempo pero que no me he atrevido a hacer antes. A lo mejor he llegado en una situación en la que tenía que tomar una decisión. Hacer un cambio o perder interés. Ahora cuando repaso los kanji, estoy en contacto directo con el idioma. Veo un kanji y no una palabra en inglés. 'More fun' como diría Khatzumoto y es verdad que disfruto muchísimo más de mis repasos.

Considero que este metodo es más eficaz a la hora de mejorar el reconocimiento de los kanji. Después se puede preguntar si perjudica su memorización. Pero como dice Khatzumoto en su blog, Heisig no tenía SRS para estudiar los kanji. Nosotros sí y es una herramienta que te permite no olvidar lo que quieres aprender. Pero desde luego, sí que se va a perder facultad para reproducir de memoria el kanji y para cubrir esto, se puede escribir el kanji cada vez que se ve y siempre recordarse de la historia. Además se consigue así separar tu idioma del japonés, porque no tienes que asociar una palabra en español o en inglés al kanji, puedes asociar una imagen, una frase, una experiencia y incluso poner el significado en japonés más adelante.

En tu caso, puedes programar Anki para estudiar las tarjetas de las dos maneras si tienes tiempo para hacerlo. O puedes simplemente seguir con el método tradicional si te gusta aprender así. Tal cual se llama este método, 'Lazy Kanji', es para la gente perezosa que no quiere hacer mucho esfuerzo o para la gente como yo a quien los repasos se han hecho muy pesados. Es siempre mejor hacer algo que no hacer nada al final!

Anónimo dijo...

Conoces readthekanji.com y skritter.com? Creo que te interesarán bastante...

gio

Leandro dijo...

Hola, hace poco descubrí un canal de YouTube con clases de Japonés en español dictadas por Kira sensei (profesor de idiomas en la Univ. Lenguas Extranjeras de Kioto); escribo este comentario para recomendar el canal aunque a ti jkthos creo que solo te servirán las clases avanzadas (hay pocas aun) esta es la dirección del sitio: http://kira-teachings.com/blog/ al principio me costo mucho crearme una "rutina" o encontrar un ritmo para estudiar pero creo que ya me estoy acostumbrando :) nos vemos.

Maruco-san dijo...

Hola saludos!!!, de verdad como es que no habia descubireto est blog desde hace ya dos años!!! jajajajaja hola mi nombre es marco de mexico y veo con verdadero gusto que existe otra persona como yo que le guste realmente el japones y el aprendizaj de los kanjis....muchas cosas que has publicado me identifico con ella indiscutiblemente.. redifinicion de metodos, adaptacion, mucho animo, metas, y constancia en el apendizaje de la scritura de kanjis ..... Agradezc mucho lo que haces por este blog .. lo he leido y me hequeado verdaderamente fascinado... yo como tu empeze con el remebering the kanji y emepeze con mucha motivación pero no se porque lo deje por estudiar os kanjis directamente con su forma de leer,,,, es un metodo que hasta ahora me ha servido... hoy ene dia llevo un año estudiando 10 kanjis ala semana sin parar y voy en tercer año de primaria con los kanjis.. ya en marzo pasare a cuarto ya acercadome a la mitad de los oficiales yea!!!.... espero sigas subiendo tus metodos y comentarios que a mi me han sido de increible ayuda.. tu blog me llega en exelente momento!!! SAludos!!!!!!

jkthos dijo...

Muchas gracias Maruco-san por tu comentario! Me alegro que te guste el blog y que te haya podido ayudar en tu aprendizaje. Cada uno definimos nuestro ritmo. Lo principal es seguir estudiando y eres un buen ejemplo de perseverancia. Sigue así!

jkthos dijo...

Hola Leandro! Muchas gracias por el enlace. Acabo de ver unos videos y es realmente interesante. Espero que siga añadiendo más contenido.

Carmine001 dijo...

Hola,

¿has compartido la base de datos en Anki?¿por cual podemos empezar para un JLPT N5?

jkthos dijo...

Hola Carmine001. No he compartido mi base de datos de Anki porque pienso realmente que es mejor que cada uno construya sus propias historias y que aprenda a su ritmo creando poco a poco las tarjetas. No empezar con 2000 tarjetas ya creadas con historias de otras personas. Aun así creo que ya existen mazos que se pueden descargar en Anki.
Si quieres estudiar para el JLPT N5, no te servirá de mucho los mazos creados a partir del libro Remember the Kanji porque el orden de estudio no es el mismo. Te tendrías que descargar el mazo compartido "All Kanji for JLPT 4" que contiene 80 kanji. Es el antiguo formato del JLPT pero tendría que contener mas o menos los mismos kanji. O aun mejor te creas tus propias tarjetas con los kanji del JLPT N5. Para mejorar tu memorización de un kanji puedes descomponerlo y aprender la definición de los elementos que lo componen utilizando RTK y así formar una historia para acordarte de el.

Figura4 dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.

Publicar un comentario