viernes, 25 de junio de 2010

Remembering the Kanji / Kanji para Recordar - James W. Heisig

Me acabo de dar cuenta que no había hecho aun ninguna entrada todavía sobre el libro que uso a diario para aprender los Kanji. Un libro fantástico que me ha permitido aprender 1.000 Kanji en apenas 5 meses estudiando apenas 1 hora cada día.

Es libro se llama Remembering the Kanji en su versión inglesa y esta escrito por James W. Heisig. Existe una versión española que aconsejo a todos los hispanohablantes que se intitula Kanji para recordar.


Heisig escribió este libro en el año 1977 cuando estaba aprendiendo el japonés por su cuenta y descubrió una manera más efectiva para aprender los Kanji. El libro podría resumirse leyendo su titulo completo: Kanji para recordar - Curso mnemotécnico para el aprendizaje de la escritura y el significado de los caracteres japoneses.

Tradicionalmente la mayora de los estudiantes de japonés ha aprendido los Kanji pasando miles de horas escribiendo una y otra vez el mismo carácter. El problema es que los Kanji son muy fáciles de olvidar porque al contrario del alfabeto que conocemos que tiene un numero limitado de caracteres existen miles de Kanji y no tienen una aparente lógica que nos permita recordarlos. Además se necesitaría años para aprenderlos todos y mucha practica para no olvidarlos. Todo eso por la culpa de nuestra memoria visual que no es capaz de recordarse de la forma de un carácter porque no tiene nada al que sostenerse y que permite diferenciar cada Kanji del otro.

El autor va en contra de este método y propone una nueva perspectiva que utiliza la memoria imaginativa que consiste en evocar imágenes creadas puramente en la mente para ayudarnos a recordarnos de la forma de un Kanji. Esta técnica se conoce como mnemotécnica.

Para aplicar esta técnica a los Kanji, ha descompuesto cada carácter en componentes que son los trazos y combinaciones fundamentales con los que se construyen los caracteres. A cada Kanji le asigna una palabra clave que representa su significado básico. Ahora el trabajo consiste en crear una imagen o historia relacionada con la palabra clave cuyos elementos utilizan los componentes que constituyen el Kanji.
Aquí tenéis un ejemplo:

魚 = Pez
Este Kanji cuenta como después de pescar unos peces los ATAN juntos con una cuerda y los ponen a secar en un CAMPO de ARROZ para finalmente cocinarlos en un HORNO.

Esta tarea que os podrá parecer difícil a primera vista esta ya hecha por el autor en la primera parte del libro. El mismo propone una historia que podéis utilizar. En la tercera parte de libro, estaréis tan acostumbrados que podréis crear vuestras propias historias. En la pagina web Reviewing the Kanji, podréis encontrar decenas de historias de otras personas.


En este libro, no se aprende los Kanji en el mismo orden que los estudiantes japoneses y no se aprende los Kanji más usados primeros. En lugar de eso, se aprende caracteres básicos que se usan para formar otros Kanji. En cada lección se introduce nuevos caracteres o componentes que servirán para formar nuevos Kanji y así sucesivamente. Al contrario del método tradicional, no es necesario escribir los caracteres para memorizarlos.

El autor ha preferido dejar las diferentes pronunciaciones de cada Kanji para otro libro. Según el, centrándose primero solamente en aprender cómo escribir cada Kanji y su significado, que es seguramente lo mas difícil del japonés, simplifica mucho el aprendizaje de los Kanji. Solo falta ver la facilidad que tienen los chinos adultos para aprender el japonés en comparación a los estudiantes occidentales. Ya conocen el significado de los Kanji y como escribirlos. Solo necesitan aprender sus pronunciaciones. Al terminar este libro, estaréis en la misma posición que ellos. Además podréis reconocer la mayoría de los Kanji que aparecen en los textos japoneses así que adivinar de lo que se habla. Memorizar nuevas palabras será muy fácil porque iréis asociando palabras claves (Kanji) para crear nuevos conceptos. Aprenderéis las diferentes pronunciaciones poco a poco cada vez que veréis una palabra que utiliza este Kanji.

En el libro, han elegido 2.042 Kanji que incluyen los 1.945 Kanji de uso general más otros caracteres utilizados principalmente para la formación de nombres propios. Os puede parecer un numero de caracteres imposible de aprender pero si estudiáis 10 caracteres nuevos cada día (menos una hora), solamente necesitareis 6 o 7 meses para aprenderlos todos. Hay personas con más tiempo que han conseguido estudiarlos todos en menos de 3 meses.

Otros libros de esta serie

En su segundo libro RTK 2, aprenderéis las pronunciaciones de los Kanjis y el autor os dará consejos para memorizarlas.

En su tercer libro RTK 3, podréis aprender 1.000 nuevos Kanji de uso más avanzado utilizando las mismas técnicas que en los libros anteriores.

Encontrar el libro de Heisig

Podéis comprar el libro en su versión inglesa en páginas como Amazon o en su versión española en la Fnac por ejemplo.

Se puede encontrar una versión inglesa gratuita en PDF con los 200 primeros Kanji en esta página web. También podéis encontrar torrents de las versiones completas en ingles y español en PDF buscando por internet.

Programas para repasar los Kanji

Existen varios programas o paginas web que os permiten repasar los Kanji de libro de Heisig. Los dos que cito aquí usan la técnica SRS (Space Repetition System) que es muy recomendable para repasar los Kanji y memorizarlos. Estos programas te volverán a preguntar la significación de los Kanjis que ya has aprendiendo justo antes de que lo olvides según una escala de tiempo predefinida (después de 1 día, 3 días, 1 semana, 2 semanas, 1 mes, 3 meses, 6 meses por ejemplo) hasta tener el Kanji inculcado en tu memoria a largo plazo.

- Anki: Se puede crear sus propias tarjetas para repasar los Kanji o descargar un mazo hecho por otra persona. El programa se puede instalar y utilizar desde su ordenador, su teléfono móvil o incluso desde la página web. Cada vez que se abre o cierra, se sincroniza los datos con la base de datos en línea.

- Reviewing the Kanji: Pagina web creado especialmente para repasar los Kanji de Heisig. Solo hay que decir hasta que Kanji se ha estudiado y os los ira mostrando y guardando en diferentes cajas dependiendo de los números de veces que los habéis repasado. Para ayudaros a crear historias, se puede consultar las de los otros usuarios. También hay un foro muy activo para encontrar informaciones sobre el aprendizaje del japonés. Se puede cambiar los palabras claves del ingles al español (más información).

- KanjiGym: Programa que permite repasar los Kanji. Su particularidad es que a partir de la palabra clave tenéis que dibujar el Kanji con el ratón y comprobar después como lo habéis hecho mirando el resultado (más información).

Consejos

- Escribir siempre en un papel los Kanji que aprendéis al mínimo 3 veces siguiendo el orden de los trazos. De esta manera se aprende naturalmente el orden de los trazos de cada componente y os parecerá anormal escribirle de otra manera. Al repasar los Kanji, se puede dibujar el carácter en el aire con el dedo si no se tiene papel al lado.

- Establecer un horario fijo en vuestra jornada para estudiar los Kanji para que sea parte de vuestra rutina. Cuando tenéis un trabajo, intentar encontrar tiempo por la mañana antes de ir a la oficina o a medio día.

- Mejor aprender pocos Kanji cada día pero hacerlo de manera constante.

- Al utilizar un programa SRS, no dejar de hacer los repasos cada día porque sino se acumulan y se pierde el beneficio de esta técnica.

8 comentarios:

Big Boss dijo...

Muy buena descripcion. Y muy buenos consejos ;)

Por cierto, ya he pasado de los 500 kanji (508). Estoy descubriendo como funiona el método realmente, después de mi primer mes con Heisig.
Ahora entiendo a qué se refieren con items "maduros", "frescos", etc...
Ya tengo unos cuantos kanji (+200) que prácticamente no recuerdo el cuento asociado, pero sí que se escribirlo y leerlo, sin ningún tipo de duda. En cambio, los más nuevos (los que he repasado menos veces) me cuesta un poco más recordarlo (no es instantáneo) cuando los repaso, aunque si los recuerdo.

Por otro lado, he estado leyendo a fondo la página de Khatzumoto. Me parece muy interesante el método que propone; el problema que tengo es que lo veo muy confuso, no entiendo exáctamente cómo sería una sesión de estudio con su método (SRS - Sentences y eso).
Si me pudieses mostrar un ejemplo de dos o tres tarjetas al estilo Khatzumoto, te lo agradecería mucho.

Ánimo, que poco a poco te voy ganando terreno :p

Saludos

jkthos dijo...

Continua así. Más rápido lo terminas mejor. Porque sino se te hace eterno como a mi ahora.

Además hay muchos Kanji que vas recordando fácilmente porque se usan también para formar otros Kanji. Es lo que esta bien de este libro. Vas aprendiendo nuevos Kanji construyéndoles a partir de Kanji/componentes que ya conoces.

Sobre el método de Khatzumoto, no te puedo decir mucho porque todavía no he empezado con las frases. Estoy todavía haciendo lo que el llama primera fase que es aprender todos los Kanji.
De lo que he leído sobre el tema, lo más importante para crear tarjetas con frases es usar lo que llaman i+1. Es decir solamente entrar frases donde hay una sola palabra o regla gramática nueva. Y poco a poco se irán complicando.
Después hay varias maneras de hacerlas. Una podría ser tener como pregunta la frase en Kanji y como respuesta la frase en Kana, en español y el audio.
Es aconsejable no aprender palabras sueltas. Cuando se quiere aprender una nueva palabra, se tiene que poner en contexto y por eso hay que buscar una frase donde se utiliza.
Con este método, se pretende aprender a la vez vocabulario, pronunciaciones y reglas gramáticas. Pero se necesita un número considerable de frases (10.000 según Khatzumoto).
No sé todavía a partir de que construyen las frases sobre todo al principio. A lo mejor a partir de las frases básicas de los libros de frases útiles para viajar a Japón o de los ejemplos de los métodos de japonés. Más tarde se pueden usar frases de manga, libros, Jdrama o películas que estás estudiando.

Saludos.

Big Boss dijo...

Bueno, creo que no voy a ir tan rápido. Acabo de descubrir la web Reviewing The Kanji (con palabras clave en español), y tengo 500 kanjis nuevos por repasar. Así que voy a hacer un parón de kanjis nuevos de 2 o 3 días.
Hoy he hecho la primera repasada de los 500. Me he tirado un total de 2,5h para repasarlos todos! He fallado unos 6 o 7, cosa que me parece genial.

KanjiGym me ha ido bien hasta ahora, pero lo que pasa es que con tantos kanjis, me estaba empezando a costar gestionar los repasos, y saber qué kanjis había estudiado más, cuales tenia que repasar más, etc.

En cuanto a Khatzumoto: he leido también la página de "Antimoon", que usa los mismos métodos, pero para el inglés. Creo que es una buena manera de aprender el idoma para hablarlo con fluidez (el japonés, digo). Aunque creo que también es necesario aprender algunas palabras básicas y estructuras gramaticales simples, las mínimas posibles, para empezar a entender algo antes de hacer las "frases".
No creo que sea perjudicial si no tratas de usarlas, sino simplemente de saberlas. Lo suyo es hacer una tarjeta con la palabra nueva que quieras aprender, y también una frase nueva que use esa misma palabra.

Me he quedado fascinado con todo el método de Khatzumoto-Antimoon, y me he decidido a seguirlo, ya que uno de mis mayores sueños es hablar japonés con total fluidez.
Después de ver el video de Khatz en YouTube [http://www.youtube.com/watch?v=ejRkuX1RGf4], me he acabado de convencer. He pensado "wow! yo quiero conseguir ese nivel, cueste lo que cueste"

Así que, en cuanto acabe con esta "primera fase", seguire las siguientes del método. Así que si quieres, me puedes considerar un nuevo colega de fatigas :)

Ánimo, que ya quedan menos Kanji!

jkthos dijo...

Por eso tienes que utilizar un sistema SRS como REVTK o Anki que te permite crear Flashcards de cada Kanji y te organiza los repasos. Te facilita muchísimo el trabajo. Más que eso. Sin ellos es complicadísimo aprender los Kanji. Es el complemento perfecto a RTK. Y te aseguran no olvidar nunca los Kanji que has aprendido a condición desde luego que sigues utilizándolos.

También creo que es importante tener una base de gramática para entender la estructura de las frases, siempre que se usa como complemento y no como principal método de estudio.

Bienvenido al mundo de AJATT! Es que este Khatz sabe motivar a la gente. Tanto sus consejos como sus métodos han inspirado a miles de personas para aprender japonés. Tiene hasta fanáticos que solo ven a través de sus ojos y que comen sus palabras como adeptos de una secta. Solo falta ver unos comentarios.
Yo descubrí AJATT-Antimoon a través de la web Fluentin3Months (me gusta mucho también) el pasado mes de enero. Fue una revelación. Ya no era imposible aprender japonés estando fuera de Japón.

En la página de Antimoon, hay un montón de artículos interesantes. Tienes que leer la explicación de como funciona el programa SRS Supermemo y lo que se puede hacer con el. Después al elegir prefiero usar Anki pero funcionan de la misma manera.
Lee este artículo sobre el inventor de Supermemo. Uno des mis artículos preferidos. Explica muy bien lo que es la técnica SRS.

Saludos.

jkthos dijo...

Aquí esta el articulo sobre el autor de Supermemo:
http://www.wired.com/medtech/health/magazine/16-05/ff_wozniak?currentPage=all

Anónimo dijo...

Bueno, muchas gracias por el aporte, y ahora a comenzar a estudiar,

neroxyr dijo...

me parece excelente tu pagina, no se como llegue con esta, sigue asi.. hay tanto material que no se por donde empezar, ya llevo estudiando japones 1 mes por el momento ya me sé los dos silabarios tanto el hiragana como el katakana y ahora el kanji.

jkthos dijo...

Gracias neroxyr! Lo principal es encontrar material que te interese (divertirse) y ir haciendo un poco de japones cada día (consistencia). Enhorabuena por haber ya aprendido los kana. Continua asi!

Publicar un comentario