martes, 15 de marzo de 2011

Día 410: 1500 kanji aprendidos

Llegar a 1500 merece una entrada en el blog, seguramente la última de este tipo antes de llegar al final del libro Remembering the Kanji. Ahora puedo ver la meta y creo que por eso me va a resultar muy fácil aprender los últimos 500 kanji. Me costó antes y después de los 1000 porque ya no tenía la energía inicial y quedaba un montón de kanji por delante. Pero de nuevo tengo esta energía para terminar el libro. Estas últimas semanas he conseguido mantener el ritmo de 50 kanji por semana y he visto como los números han ido aumentando rápidamente.

Historias de kanji

Además ahora controlo muy bien la creación de historias para cada kanji. Antes solía utilizar la primitiva tal cual, una piedra era una piedra normal, una vaca era una vaca normal. Pero desde que el autor aconsejo utilizar un personaje real para el kanji de persona 人 (elegí Michael Jackson!) en el numero 951, intento personalizar más las nuevas primitivas que encuentro. Por ejemplo:

- pierna (leg - 足)-> pierna de madera de un pirata
- marioneta (puppet - 者)-> marioneta de Pinocchio
- plata (silver)-> preciosa pistolera de plata
- comida (food - 食)-> comida basura de EEUU
- plato (dish - 皿)-> plato de la época Victoriana
- capullo (cocoon)-> monstro de la película Cocoon
- hilo (thread - 糸)-> hilo de oro de una tela de araña gigante de Amazonia

Con el numero de kanji que aprendo, tengo cada día entre 30 y 40 kanji para repasar y necesito más o menos 20-25 minutos.

Pero aparte de los kanji, también intento pasar tiempo con el idioma. Mi blog cuenta la experiencia de alguien que no tiene tiempo o simplemente no puede sumergirse totalmente en un entorno japonés. Por eso intento aprovechar cada pequeño tiempo libre de mi día para estar en contacto con el idioma.

Ahora mismo el estudio de los kanji necesita la mayoría de ese tiempo (30 minutos cuando me levanto y 45 minutos a la hora de comer), pero intento aprovechar el resto de mi tiempo libre.

Durante el año pasado, he descubierto y probado varios métodos para aprender japonés y los que utilizo ahora son los que más me han gustado y que me dan mejor resultados.

Organización de mi día a parte de los kanji

1) Ver japonés

Intento ver 20 minutos de contenido en japonés por la mañana antes de irme a trabajar, durante el desayuno por ejemplo. Antes veía cualquier cosa en japonés como las noticias pero me di cuenta que no servía mucho porque no entendía nada. Está bien escuchar algo que no se entiende de manera pasiva para acostumbrarse a los sonidos del idioma pero quiero utilizar este tiempo para escuchar activamente.

Después de volver a leer los consejos de Stephen Krashen, me he dado cuenta que lo más importante es utilizar contenido comprensible siguiendo la misma regla i+1 que aconseja también Khatzumoto para seleccionar las frases a añadir al SRS. La experiencia de Keith que ha estado escuchando chino durante 2000 horas demuestra que si no entiendes una parte importante de lo que se dice no vas a poder adivinar el resto de palabras.

Por esta razón, está bien para empezar ver programas para niños porque la información que se transmite es más simple y también te puedes ayudar de las imágenes para entender la historia y así deducir lo que se dice. He probado ver programas de la televisión japonesa (NHK) para niños pero mi vocabulario es todavía muy limitado para poder entender la mayoría de las cosas.

Por eso busco también contenido con subtítulos en inglés o en español. Por ejemplo, veo episodios de Doraemon con subtitulos. Una primera vez leyendo los subtítulos para entender la historia y lo vuelvo a ver varias veces después escuchando el japonés y ayudándome de los subtítulos para intentar entender lo que dicen y pillar palabras nuevas.


Actualización: Voy a cambiar un poco de estrategia. Seguiré viendo contenido 'sencillo' en japonés con subtítulos de vez en cuando pero voy a dedicar ahora estos 20 minutos para ver los programas de Let's Learn Japanese. Me encantaban estos programas pero por falta de tiempo había dejado de verlos. Me he dado cuenta de que lo primero que me falta para entender los contenidos en japonés es vocabulario y pienso que voy a aprender bastante con este programa.

2) Escuchar japonés

Después escucho 20 minutos de Pimsleur japonés cuando ando por la mañana hacia mi trabajo o en el tren. Me gusta mucho porque es muy práctico al ser en formato audio, aprendo vocabulario nuevo y dan formas gramaticales que no había visto en todo el primer volumen de Japanese for Busy People. Por ejemplo:

のみます (nomimasu) Voy a beber Japanese for Busy People I
のんでいます (nondeimasu) estoy bebiendo Japanese for Busy People I
のんでください (nondekudasai) Bebe por favor Japanese for Busy People I
のまないでください (nomitaidekudasai) No beba Japanese for Busy People I
のみたい です (nomitaidesu) Quiero beber Pimsleur I
のみたくありません (nomitakuarimasen) No quiero beber Pimsleur I
のみたいんですが (nomitaindesuga) Me gustaria beber Pimsleur I
のみたがているんですが (nomitagateirundesuga) Le gustaria beber Pimsleur I
のめます (nomemasu) Puedo beber Pimsleur I

Y tal como está el japonés, quedan muchas más variantes por aprender!


Durante el trabajo, intento también escuchar el podcast Learn Japanese Pod. Acabo de empezar pero me gusta mucho. Son conversaciones reales que van comentando.

3) Leer japonés

Por las tardes, intento leer 20 minutos de textos en japoneses. Desde luego no puedo leer periódicos o páginas web. Por eso utilizo los textos siguientes:

Manga
Intento leer manga, pero a mi nivel actual, solo puedo intentar reconocer unas palabras pero no consigo entender la mayoría de las discusiones. Sin embargo, he comprado un manga de Doraemon en White Rabbit que tiene la traducción en ingles al lado del texto en japonés. Esta genial porque te permite entender cómo se construyen las frases y aprender vocabulario nuevo fácilmente.

Japanese for Grading Readers
Hablaré más en detalle de estos libros en el próximo post. Básicamente son cuentos que utilizan un vocabulario básico que corresponde a lo que aprende un estudiante extranjero. No está dirigido a niños japoneses, así que no utiliza expresiones que solo puede conocer alguien que ha estado viviendo en Japón como podéis encontrar en los manga. Con mas o menos 300 nuevas palabras en cada nivel, el vocabulario evoluciona gradualmente. Pero lo mejor de estos cuentos es que te permiten leer y entender japonés real con hiragana, katakana y kanji.Muy bueno para la motiviacion!


Rutina

Cada una de estas actividades forma parte de mi rutina diaria al igual que desayunar o tomar la ducha. Tiene un horario definido y la hago naturalmente. Es uno de los puntos clave para conseguir mantener la motivación durante un periodo largo de tiempo. Hace poco leí que 95% de la gente que empieza a estudiar japonés lo deja a la primera semana. Lo puedo confirmar porque por dos veces intenté aprender japonés hace unos años comprando métodos y siempre terminé dejándolo después de un par de semanas. Esta vez llevo más de un año haciendo cosas en japonés todos los días gracias a esos consejos como por ejemplo fijarse objetivos a corto plazo o divertirse más utilizando contenido interesante.

Cuando terminaré con los kanji, tendré más tiempo para estar con estas actividades y recogeré frases de cada una. Es realmente cuando las cosas interesantes empezaran!

11 comentarios:

Ana dijo...

Una pregunta: ¿vas por el KPR I o el II? Yo recién estoy empezando el primer libro y he hecho bastantes progresos, pero estoy intentando acercarme de forma objetiva y analizar el método a fondo. Ya que eres más experimentado, ¿qué tal te va estudiando kanjis individuales de esa forma?

Por cierto, buen blog. Hay cosas bastante interesantes :)

jkthos dijo...

Gracias!

Voy por RTK 1. No pienso hacer el RTK 2 porque primero la gente no lo recomienda y pienso que es mejor ir aprendiendo las lecturas de los kanji a medida que los voy encontrando.

Sobre el método, a mi me encanta. Cuando estuve aprendiendo chino, intenté aprender unos caracteres pero me era imposible acordarme del orden de los trazos. Lo veía realmente imposible y no me veía conseguir aprender más de 50.

Ahora mucha gente critica el método de Heisig porque dicen que prefieren aprender kanji con ejemplos de palabras y con sus pronunciaciones, y que los significados de los kanji en el libro no son 100% correctos.

Pero para mí la principal ventaja del método de Heisig no es de conseguir aprender el significado de cada kanji, es de poder familiarizarse con ellos. Ahora cuando veo un kanji, lo veo como un conjunto de primitivas y no tengo ningún problema para reconocerlo y escribirlo. Te hace entrar en el mundo de los kanji y disfrutar de ellos. Además aprendiendo el significado de los kanji, ahora puedo leer textos en japonés y deducir de lo que se está hablando.

Después la técnica de mnemónica me costó bastante al principio pero ahora creo mis historias con mucha facilidad. Cada kanji tiene su historia, su aventura, coge vida, ya no es solo un conjunto de trazos imposible de interpretar. La veo 100 veces más eficaz que tener que escribir cada kanji 100 veces y olvidarlo el día siguiente. La manera en la que el libro presenta los kanji por grupos de primitivas ayuda mucho.

Como cualquier otro método, lo principal es ir repasando lo que has aprendido para no olvidarlo. Realmente son los repasos que necesitan más tiempo pero técnicas SRS te permiten optimizar tu memorización.

En conclusión, no estaría aprendiendo los kanji sin este método. Lo veía una tarea imposible. Pero ahora lo estoy disfrutando. Cuesta un poco de tiempo terminar el libro, pero mucho menos que con un método tradicional y con más beneficios.

Ana dijo...

Todas las críticas comunes al libro se rebaten claramente en la introducción, que al parecer la mayoría no lee. El libro de Heisig te enseña a escribir y a desmitificar el mundo de los kanjis. No va más allá.

También encuentro útil que el primer libro no enseñe las pronunciaciones porque ya he oído de varias personas que aprender kanjis individuales sin contexto alguno es inútil. Además, hay kanjis que nunca verás solos, así que no vale la pena aprenderse sus lecturas.

Estoy considerando adoptar un método más inmersivo una vez termine el libro, pero para eso faltarán unos tres meses al menos.

jkthos dijo...

Estoy totalmente de acuerdo contigo.

En el mundo del aprendizaje de idiomas, hay muchos debates inútiles sobre cuál es el mejor método. Es realmente un campo de batalla, cada uno defendiendo sus ideas. El método de Heisig solo te facilita el aprendizaje de los kanji. Que a unos no les gustan el método y prefieran otro, vale. El problema es que el sistema educativo nos enseña a aprender los idiomas de una manera y a mucha gente les cuesta probar métodos alternativos.

Puedes ya empezar con un principio de inmersión escuchando japonés aunque sea de manera pasiva mientras estudias los kanji. Solo para familiarizarte con los sonidos del idioma. Después de unas cuentas horas, ya podrás reconocer los sonidos y aislar palabras.

Ana dijo...

Sí, pero ya sabes que para nosotros los autodidactas no es más fácil probar métodos alternativos. Muchos dicen que es importante ir a una clase de japonés al menos al principio, pero no sé qué tan efectivo sea eso. Los métodos convencionales fallan en muchos puntos, sin importar cómo los veas. Se basan en repetición, carecen de repaso espaciado... entre otros. Tener profesor es una gran ventaja, pero hoy en día puedes conseguirte un tutor online o un compañero de intercambio que te aclare dudas.

Estoy usando un truco muy chévere de iTunes para acceder a los Podcasts de Japón, que son gratis. No sé si lo conoces, pero si cambias tu región en la tienda iTunes de Japón, puedes descargar todos los podcasts de ese país. Hay una gran variedad, desde programas infantiles a conferencias de física.

Miguel dijo...

Voy a guardar esta entrada como paño en oro, me parece muy interesante como te repartes el día para mejorar el japonés.

Voy a probar algunos de tus métodos y ya te contaré!

jkthos dijo...

Empecé mi aprendizaje de japonés yendo a clases durante 2 anos. Veía que no avanzaba pero era mejor que nada desde luego. Las clases me han dado sin embargo una base gramática que creo que es bueno tener. Aunque ahora si tenía que volver a empezar de cero, aprendería esta base por mi cuenta. Sería mucho más rápido. No creo que hacerse todos los ejercicios de un método sea lo más eficaz desde luego. Pero entonces no conocía métodos alternativos a las clases. No es tan fácil encontrarlas y no se hablan mucho de ellas. Además, para hacerte autodidacta, tienes que estar muy motivado y organizado. No es el caso de mucha gente a quien les conviene mejor ir a clases, aunque no haga mucho progreso.

Había oído ya lo de iTunes pero no lo he probado todavía al no tener productos Apple. Pero creo que se pueden acceder a los podcasts sin tener uno e incluso convertirlos a otro formato.

@Miguel. Hay una grandísima variedad de contenido en japonés para todos los gustos hoy en día en internet. Es un lujo para el que quiere aprender japonés. Solo falta probar y ver lo que nos interesa :D Espero que encuentres algo en esta entrada. Cuéntame cómo te va!

Ana dijo...

Consideré meterme en una clase, pero en la clase de principiantes aprendían 75 kanjis por el trimestre. Es demasiado lento para mí. Con los recursos que hay hoy en día en la internet, se puede hacer bastante sin tener que ir a clases.

Sí, puedes acceder a ellos sin tener iPod y demás. Descargar iTunes es gratis y los Podcasts también lo son. Es un truquillo bastante útil.

Tonipruni dijo...

Buenas, simplemente escribo para felicitarte por el blog y darte las gracias ya que al leerte me he contagiado del espíritu del estudio por el japonés otra vez.
Llevo con el KPR más de 5 años y por a por b, siempre lo acababa dejando no pasando más allá de los 200 o 300 kanjis.
Al dejarlo y volver a intentar retormarlo tenia que empezar de cero por enésima vez, pero desde que leí tu blog y tu método me volvieron las ganas nuevamente y ahora ya supero de largo los 700 y subiendo.

Un saludo y ánimos con este complejo pero apasionante idioma.

jkthos dijo...

Hola Toni. Me alegro que hayas vuelto a retomar KPR y que este blog te haya servido. Terminar KPR no es nada fácil pero programas como Anki ayudan muchísimo.

Si hay un consejo que tengo que resaltar es estudiar un poco de japonés cada día, aunque sea solo media hora, pero que forme parte de tu día, que tenga su horario. Al final no te parecerá una tarea, sería algo habitual y normal. Aprenderás cosas nuevas cada día y te acercaras poco a poco a tu objetivo final. Aunque desde luego no hay que olvidar también disfrutar del camino!

Anónimo dijo...

Visita el blog de porno mas depravado de la red https://japondepravado.blogspot.com/

Publicar un comentario